728x90

TV에서 방영해 주는 드라마나 애니메이션의 다른 언어 더빙판을 보면 신선한(?) 충격을 받는다.

예전에 일본인 교환학생이 한국에서 방영하는 <짱구는 못말려>를 보고 미묘한 표정을 지었던 적이 있다.

그렇다면 미국판 짱구는 어떤 느낌일까?


윈도우 스토어에서 미국판 짱구는 못말려(원제: 크레용 신짱)를 볼 수 있다.

(윈도우7, 윈도우8.1에서는 스토어 앱 사용불가)



윈도우 스토어에서 Crayon Shin-Chan Cartoons를 검색하고 "받기"를 클릭하면 된다.

윈도우 스토어는 IARC(국제등급분류연합) 참여 스토어라서 등급이 분류되어 있다.

만 12세 이상만 사용 가능하다.



등급이 부여된 앱이라서 MS 계정으로 로그인해야 설치 가능하다.

윈도우10이 오프라인 계정으로 로그온되어 있다면 위와 같이 스토어에 MS 계정을 추가해야 한다.



오프라인 계정을 계속 유지하고 싶다면 좌측 하단의 "Microsoft 앱만"을 클릭하자.



설치 완료. 실행을 클릭하면..



짱구 가족이 그려져 있는 앱 로고(?)가 뜬다.



총 78편의 크레용 신짱 에피소드를 감상할 수 있다.

짱구 매니아가 아니라서 몇기인지는 잘 모르겠다;



짱구를 보면서 영어공부를 할 수 있다는 점이 장점이긴 한데, 광고가 덕지덕지 붙어 있다.

전체화면 전환도 불가능하다;

지울까 말까 고민하다가 그냥 내버려 두기로 했다.


참고로 미국판 짱구의 등장인물 이름은 이렇다:


신짱구: Shin Nohara

신형만/신영식: Hiro Nohara

봉미선: Mitji Nohara

신짱아: Hima Nohara

흰둥이: Whitey


봉미소(짱구엄마 여동생/짱구 이모): Carley Moser


한유리: Penny Milfer

이훈이: Maso

맹구: Boo

김철수: George Herbert Walker Prescott III


권지옹(떡잎유치원 원장): Principal Bernoulli Ench

채성아: Miss Anderson

나미리: Rachel Katz

차은주/고순희: Miss Polly



300x250

+ Recent posts